D a s  W i l d e
2 0 1 2


a collaboration with Sam Bunn


Die Glasscheibe trennt das Innen vom Außen, gibt aber gleichzeitig vor nicht da zu sein.
Sie lässt Licht durch hält aber Kälte, Wind und Nässe ab ins Innere zu kommen. Das Glas
ist die Oberfläche zu einer wilderen Realität, eine Schwelle / Grenzschicht zum Wilden.

Es ist das Wilde um uns herum und das Wilde in uns, Teile dieses Wilden sind uns bekannt,
andere nicht, sie leben im Unbewussten, hinter Glas, umhüllt von Nebel.

Der Nebel ist mysteriös und fremd. Formen werden diffus, verschwinden. Dinge werden unklar.

In der Installation “Das Wilde” kehrt sich Innen und Außen um. Wir stehen Außen und haben
keinen Zugang zum Inneren und werden Zeugen der Geschehnisse hinter der Glasscheibe.
Ein Nebel füllt den Raum, Formen kommen durch, berühren und retuschieren die Scheibe.
Der Nebel lichtet sich an manchen Stellen, verdichtet sich an anderen. Er lässt uns für einen
Moment Raum und Mechanismen erkennen, im Nächsten stehen wir aber wie vor einer Wand
und spiegeln uns in dieser.





T h e  W i l d

A glass window separates the inside from the outside, whilst pretending not to be there.
The glass lets the light through but keeps the cold, the wind and the wet, out. It is the surface to
a wider reality, a barrier to the wild.
 
There is a wild without and a wild within. Parts of this inner wild are known to us, others are
unknown. These unknowns reside in the unconscious, kept behind glass, shrouded in fog.
 
The fog is mysterious and unknown. Forms become diffuse, disappear. Things are made unclear.
Unreal shapes brush against the glass.
 
In the installation 'The Wild',  inside and outside are exchanged. We are outside, have no access
to the inside and become witnesses to what is happening behind the glass.
 
A fog fills the window space, out of which forms appear, touching and retouching the glass.
The fog clears in some places, condenses in others. Allowing us to see the space and the
mechanisms within for a moment, closing about itself the next to become a wall in which
we reflect ourselves.





the wild




the wild feather








play




the smallest gallery – collaboration space

…ist Raum zur Realisierung künstlerischer Kollaborationen. Junge KünstlerInnen werden eingeladen,
eine oder mehrere Personen für eine Debut-Zusammenarbeit zu wählen. Es wird eine speziell diesem Ort
entsprechende Arbeit entwickelt und umgesetzt. Als Plattform dafür dienen sowohl das seit 2003
bestehende Schaufenster sowie eine Flyer-Edition.



…is a space for the realisation of artistic collaboration. Young artists are invited to select one or more
persons for a first-time cooperation. A work is developed and realised in correspondence to the site.
For this, both the display window, in existence as such since 2003, and a flyer-edition serve as a platform.